aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--swaystatus/translations/de.po202
-rw-r--r--swaystatus/translations/messages.po101
2 files changed, 290 insertions, 13 deletions
diff --git a/swaystatus/translations/de.po b/swaystatus/translations/de.po
index 0ca2e5b..37f4e44 100644
--- a/swaystatus/translations/de.po
+++ b/swaystatus/translations/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swaystatus 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-15 07:42+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dragon.arises@gmail.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 06:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-15 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Grois <andi@grois.info>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,15 +19,17 @@ msgstr ""
#: src/plugin_database/mod.rs:26
msgid "Failed to load library {}, no version information found."
-msgstr "Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, keine Versionsinformation enthalten."
+msgstr ""
+"Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, sie enthält nicht die benötigten "
+"Versionsinformationen"
#: src/plugin_database/mod.rs:29
msgid ""
"Failed to load library {}, it was built with the wrong plugin version. "
"Expected version {}, found version {}"
msgstr ""
-"Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, sie wurde mit einer anderen Plugin-Version erstellt. "
-"Erwartete Version {}, fand Version {}"
+"Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, sie wurde mit einer anderen "
+"Plugin-Schnittstellen-Version erstellt. Erwartete Version {}, fand Version {}"
#: src/plugin_database/mod.rs:32
msgid ""
@@ -36,11 +38,11 @@ msgid ""
"make sure this program and all plugins use the same compiler version. "
"Expected the Rust version {}, found version {}"
msgstr ""
-"Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, sie wurde mit einer anderen Rust-Version "
-"übersetzt. Diese Sicherheitsmaßnahme ist nögit, weil Rust nicht garantiert, dass die "
-"ABI über Versionsgrenzen kompatibel ist. Stellen Sie bitte sicher, dass sowohl das "
-"Hauptprogramm, als auch alle Bibliotheken mit dem gleichen Compiler übersetzt werden. "
-"Erwartete Version {}, fand Version {}"
+"Bibliothek {} konnte nicht geladen werden, sie wurde mit einer anderen Rust-"
+"Version übersetzt. Diese Sicherheitsmaßnahme ist nötig, weil Rust nicht "
+"garantiert, dass die ABI über Versionsgrenzen kompatibel ist. Stellen Sie "
+"bitte sicher, dass sowohl das Hauptprogramm, als auch alle Bibliotheken mit "
+"dem gleichen Compiler übersetzt werden. Erwartete Version {}, fand Version {}"
#: src/plugin_database/mod.rs:36
msgid ""
@@ -56,4 +58,182 @@ msgstr "Ein-/Ausgabefehler beim Auflisten der Bibliotheken: {}"
#: src/plugin_database/mod.rs:64
msgid "Failed to load as library: {}"
-msgstr "Eintrag im Plugins-Ordner kann nicht als dynamische Bibliothek geladen werden: {}"
+msgstr ""
+"Eintrag im Plugins-Ordner kann nicht als dynamische Bibliothek geladen "
+"werden: {}"
+
+#: src/communication/mod.rs:42
+msgid ""
+"I, element {}, tried to inform the main thread that I crashed. However the "
+"main thread isn't listening any more. This should be impossible, but well... "
+"Also, it's not critical enough to halt the whole program..."
+msgstr """
+Ich, Element {}, habe versucht, dem Hauptprogramm mitzueilen, dass ich "
+"abgestürzt bin. Allerdings hört das Hauptprogramm nicht mehr zu. Das sollte
+eigentlich unmöglich sein, aber gut, es ist passiert... Naja, wird schon nicht "
+"so schlimm sein, dass es sinnvoll wäre das ganze Programm anzuhalten."
+
+#: src/signalhandler/mod.rs:19
+msgid ""
+"Failed to register signal handler. Since without signal handler there's no "
+"proper way to cleanly exit any plugins, we bail now."
+msgstr ""
+"Fehler beim Registrieren des Signal-Handlers. Da es ohne einen solchen nicht "
+"möglich ist, die Plugins sauber zu beenden, brechen wir lieber hier ab."
+
+#: src/signalhandler/mod.rs:34
+msgid ""
+"Message handler failed to send a message to main thread. This is supposed to "
+"be impossible. In any case it's a critical error."
+msgstr ""
+"Es trat ein Fehler beim Senden einer Nachricht vom Signal-Handler zum Haupt-"
+"Thread auf. Das sollte eigentlich unmöglich sein... Leider ist das ein "
+"kritischer Fehler."
+
+#: src/commandline/mod.rs:18
+msgid "A simple status text app, inspired by i3status"
+msgstr "Eine einfache Status-Text Anwendung, inspiriert durch i3status"
+
+#: src/commandline/mod.rs:19
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumente"
+
+#: src/commandline/mod.rs:24
+msgid "FILE"
+msgstr "DATEI"
+
+#: src/commandline/mod.rs:25
+msgid "Path to the configuration file"
+msgstr "Pfad zur Konfigurationsdatei"
+
+#: src/commandline/mod.rs:31
+msgid "FOLDER"
+msgstr "ORDNER"
+
+#: src/commandline/mod.rs:32
+msgid "Directory from which the plugins should be loaded"
+msgstr "Ordner aus dem die Plugins geladen werden sollen."
+
+#: src/commandline/mod.rs:37
+msgid ""
+"Prints a sample config file. Beware that the contents of the sample file "
+"depend on the loaded plugins, so don't forget to supply the plugins "
+"parameter as needed."
+msgstr ""
+"Gibt eine Beispiel-Konfigurationsdatei aus. Bitte beachten Sie, dass der "
+"Inhalt dieses Beispiels von den momentan geladenen Plugins abhängt. "
+"Bitte vergessen Sie daher nicht, gegebenenfalls auch den Plugin-Ordner "
+"als Parameter anzugeben."
+
+#: src/commandline/mod.rs:39
+msgid ""
+"If no config path is given, the code looks for the \"swaystatus/config\" "
+"file in your XDG config folder (typically \"$HOME/.config/\"). If that "
+"lookup fails, loading of \"/etc/swaystatus/config\" is attempted. Similarly, "
+"if no plugin folder is given, first the existence of a folder named \"$HOME/."
+"local/lib/swaystatus\" is checked. If this folder does not exist, a default "
+"path set at compile time is used, which in your case is \"{}\"."
+msgstr ""
+"Falls kein Pfad zur Konfigurationsdatei angegeben wird, sucht das Programm "
+"zuerst nach der Datei \"swaystatus/config\" in Ihrem persönlichen XDG "
+"Konfigurationsordner (üblicherweise \"$HOME/.config/\"). Sollte diese "
+"Datei nicht existieren, wird angenommen, dass sich die Konfiguration in "
+"\"/etc/swaystatus/config\" befindet. Bei den Plugins verhält es sich "
+"ähnlich. Falls Sie keinen Pfad explizit angeben, wird zuerst der Ordner "
+"\"$HOME/.local/lib/swaystatus\" gesucht. Gibt es diesen Ordner nicht, "
+"wird ein Pfad verwendet, der während des Übersetzens des Programmes "
+"festgelegt wurde. Momentan ist dieser \"{}\"."
+
+#: src/commandline/mod.rs:40
+msgid ""
+"{before-help}{bin} {version}\n"
+"{author-section}{about-section}\n"
+"USAGE\n"
+" {usage}\n"
+"\n"
+"{all-args}{after-help}"
+msgstr ""
+"{before-help}{bin} {version}\n"
+"{author-section}{about-section}\n"
+"VERWENDUNG\n"
+" {usage}\n"
+"\n"
+"{all-args}{after-help}"
+
+#: src/main.rs:32
+msgid ""
+"Tried to load plugins from folder \"{}\", but failed. You might want to set "
+"a plugin directory on the command line. The actual error was:"
+msgstr ""
+"Der Versuch, Plugins aus dem Ordner \"{}\" zu laden schlug fehl. "
+"Es ist möglicherweise notwendig, einen Ordner als Kommandozeilenparameter "
+"anzugeben. Die genaue Fehlermeldung ist:"
+
+#: src/main.rs:50
+msgid "No elements set up in configuration. Nothing to display."
+msgstr "In der Konfiguration sind keine Elemente zum Anzeigen definiert. "
+"Es gibt also nichts zu tun."
+
+#. unwinding across plugin boundaries is a _bad_ idea. Unless we want our core dumped, that
+#. is. The documentation only mentions that unwinding across C functions doesn't work, but
+#. that seems to also be true for dynamically loaded Rust libs... That's why we can only
+#. print a general error here.
+#: src/main.rs:107
+msgid ""
+"At least one of the plugins panicked. For details please check the "
+"(hopefully existing) previous error messages."
+msgstr ""
+"Mindestens ein Plugin ist abgestürzt. Mehr Details sollten in einer "
+"früheren Fehlermeldung (vom Zeitpunkt des Absturzes) ersichtlich sein."
+
+#: src/main.rs:119
+msgid "The configuration file could not be read. Nothing to do."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Es gibt daher nichts zu tun."
+
+#: src/main.rs:122
+msgid "The parser for the config file returned an error: {}"
+msgstr "Der Parser für die Konfigurationsdatei hat einen Fehler ausgegeben: {}"
+
+#: src/main.rs:132
+msgid ""
+"Tried to tell a plugin to quit, but that plugin seems to no longer listen to "
+"messages. Either that plugin has already terminated, or it's stuck. In the "
+"latter case a clean exit is impossible, you'll need to kill this process. "
+"The offending element is element number {} from plugin {}."
+msgstr ""
+"Es wurde versucht, ein Plugin zum Beenden aufzufordern. Allerdings scheint "
+"dieses Plugin nicht mehr auf Anweisungen des Hauptprogramms zu hören. "
+"Möglicherweise wurde es bereits beendet, oder aber es ist hängen geblieben. "
+"In letzterem Fall ist es nicht mehr möglich, das Plugin sauber zu beenden. "
+"Es kann daher notwendig sein, diesen Prozess per SIGKILL zu beenden. "
+"Das Element, das nicht mehr reagiert ist Nummer {}, aus dem Plugin {}."
+
+#: src/main.rs:139
+msgid ""
+"Tried to tell a plugin to refresh, but it doesn't listen any more. Either "
+"the plugin already terminated, or it is stuck. The offending element is "
+"element number {} from plugin {}."
+msgstr ""
+"Es wurde versucht, ein Plugin zum Aktualisieren des Status-Textes aufzufordern. "
+"Allerdings scheint dieses Plugin nicht mehr auf Anweisungen aus dem Hauptprogramm "
+"zu hören. Möglicherweise wurde das Plugin bereits beendet, oder aber es ist hängen "
+"geblieben. In letzterem Fall ist es nicht mehr möglich, das Plugin sauber zu beenden. "
+"Es kann daher notwendig sein, diesen Prozess per SIGKILL zu beenden. "
+"Das Element, das nicht mehr reagiert ist Nummer {}, aus dem Plugin {}."
+
+#: src/main.rs:150 src/main.rs:152
+msgid "Element number {} (plugin: {}) sent an error message: {}"
+msgstr "Element Nummer {} (Plugin: {}) hat eine Fehlermeldung geschickt: {}"
+
+#: src/main.rs:169
+msgid "<plugin crashed>"
+msgstr "<Plugin abgestürzt>"
+
+#: src/main.rs:170
+msgid ""
+"The plugin {} crashed while displaying element number {}. Please see the "
+"plugin's panic message above for details."
+msgstr ""
+"Das Plugin {} für Element Nummer {} ist abgestürzt. Mehr Details sind in "
+"der Fehlermeldung des Plugins selbst ersichtlich (sollte gleich über dieser "
+"Meldung sein)."
diff --git a/swaystatus/translations/messages.po b/swaystatus/translations/messages.po
index 7ac1c28..ad31654 100644
--- a/swaystatus/translations/messages.po
+++ b/swaystatus/translations/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swaystatus 0.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-15 07:42+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: dragon.arises@gmail.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 06:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -40,3 +40,100 @@ msgstr ""
#: src/plugin_database/mod.rs:64
msgid "Failed to load as library: {}"
msgstr ""
+
+#: src/communication/mod.rs:42
+msgid "I, element {}, tried to inform the main thread that I crashed. However the main thread isn't listening any more. This should be impossible, but well... Also, it's not critical enough to halt the whole program..."
+msgstr ""
+
+#: src/signalhandler/mod.rs:19
+msgid "Failed to register signal handler. Since without signal handler there's no proper way to cleanly exit any plugins, we bail now."
+msgstr ""
+
+#: src/signalhandler/mod.rs:34
+msgid "Message handler failed to send a message to main thread. This is supposed to be impossible. In any case it's a critical error."
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:18
+msgid "A simple status text app, inspired by i3status"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:19
+msgid "Arguments"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:24
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:25
+msgid "Path to the configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:31
+msgid "FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:32
+msgid "Directory from which the plugins should be loaded"
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:37
+msgid "Prints a sample config file. Beware that the contents of the sample file depend on the loaded plugins, so don't forget to supply the plugins parameter as needed."
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:39
+msgid "If no config path is given, the code looks for the \"swaystatus/config\" file in your XDG config folder (typically \"$HOME/.config/\"). If that lookup fails, loading of \"/etc/swaystatus/config\" is attempted. Similarly, if no plugin folder is given, first the existence of a folder named \"$HOME/.local/lib/swaystatus\" is checked. If this folder does not exist, a default path set at compile time is used, which in your case is \"{}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/commandline/mod.rs:40
+msgid "{before-help}{bin} {version}\n"
+"{author-section}{about-section}\n"
+"USAGE\n"
+" {usage}\n"
+"\n"
+"{all-args}{after-help}"
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:32
+msgid "Tried to load plugins from folder \"{}\", but failed. You might want to set a plugin directory on the command line. The actual error was:"
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:50
+msgid "No elements set up in configuration. Nothing to display."
+msgstr ""
+
+#. unwinding across plugin boundaries is a _bad_ idea. Unless we want our core dumped, that
+#. is. The documentation only mentions that unwinding across C functions doesn't work, but
+#. that seems to also be true for dynamically loaded Rust libs... That's why we can only
+#. print a general error here.
+#: src/main.rs:107
+msgid "At least one of the plugins panicked. For details please check the (hopefully existing) previous error messages."
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:119
+msgid "The configuration file could not be read. Nothing to do."
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:122
+msgid "The parser for the config file returned an error: {}"
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:132
+msgid "Tried to tell a plugin to quit, but that plugin seems to no longer listen to messages. Either that plugin has already terminated, or it's stuck. In the latter case a clean exit is impossible, you'll need to kill this process. The offending element is element number {} from plugin {}."
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:139
+msgid "Tried to tell a plugin to refresh, but it doesn't listen any more. Either the plugin already terminated, or it is stuck. The offending element is element number {} from plugin {}."
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:150 src/main.rs:152
+msgid "Element number {} (plugin: {}) sent an error message: {}"
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:169
+msgid "<plugin crashed>"
+msgstr ""
+
+#: src/main.rs:170
+msgid "The plugin {} crashed while displaying element number {}. Please see the plugin's panic message above for details."
+msgstr ""